Perguntas Frequentes / Anveo EDI Connect / Traduções de valores e referências cruzadas na tabela EDI Contact
Esta é uma tradução automática. O post original está disponível em Inglês .

Traduções de valores e referências cruzadas na tabela EDI Contact

Quando você importa dados de um arquivo, pode ser necessário traduzir alguns valores para que eles possam ser usados dentro do NAV. Por exemplo EDIFACTO: todos os que estão familiarizados com este tema conhecem os diferentes tipos de clientes/vendedores: fornecedores, compradores, facturantes, entregadores, etc., com as respectivas abreviaturas: SU, BY, IV, DP, … Mas no NAV é mais provável que tropece na venda ao cliente ou na facturação ao cliente, no endereço do navio, na compra ao vendedor ou no pagamento ao vendedor. A fim de combinar e traduzir esses valores, EDI Connect oferece a possibilidade de usar traduções de valores.

A lista de traduções de valores pode ser acessada através do menu: Departamentos -> Administração -> Configuração da aplicação -> EDI Anveo -> Configurações -> Lista de conversão de valores EDI:

Lista de conversão de valores EDI

Um cartão de tradução de valor típico para os tipos EDIFACT NAD pode ser parecido com este:

Cartão de Tradução de Valores

O tipo de dados pode ser qualquer coisa de Texto, Código, Inteiro, Opção, Decimal ou em branco, para este último você precisa marcar a caixa correspondente. O cartão acima mostra as traduções do tipo EDIFACT NAD para dados recebidos, por exemplo, o valor de “BY” é traduzido para “3=Venda ao Cliente”. Os números correspondem diretamente ao campo de opção “Tipo” na tabela “Contato EDI”, quando você importar um contato com o tipo EDIFACT “BY”, ele será criado como um “Venda ao Cliente”.

Onde você usa essa tradução de valores? – No seu mapeamento EDIFACT no loop EDI Contact. O código da conversão de valores é usado como um valor de filtro constante para a conversão de tipo externo: “Tradução de tipo externo”=CONST(EDIFACT_NAD). Quando você escreve o valor do tipo EDIFACT no campo “External Type”, EDI Connect tentará agora automaticamente traduzi-lo para o tipo NAV e gravá-lo para o tipo EDI Contact:

Contatos EDI com tipo externo e “interno

Agora, traduzimos o tipo externo para o tipo interno, que é utilizável no NAV. Este procedimento aplica-se a todas as outras importações em que a sua mensagem fornece diferentes tipos de contacto. Ele não é específico para EDIFACT, ele pode ser usado também para importação de XML ou texto. E sim, você pode usá-lo para exportação também.

E as referências cruzadas? Na última foto acima você pode ver alguns GLNs / ILNs na coluna “Número externo” e para o GLN do comprador há um cliente não. Este número de cliente foi automaticamente retirado da base de dados por uma referência cruzada. A lista de referências cruzadas está localizada no menu EDI acima da lista para as traduções de valores, uma referência cruzada comum é assim:

Referência cruzada para GLN do cliente

Aqui está o número de cliente NAV. é pesquisado pelo campo “GLN” da tabela “Cliente”. É claro que isto só é bem sucedido se os dados forem mantidos corretamente. Novamente você fornece a referência cruzada no loop do contato EDI através da seguinte string de filtro: “Tipo de identificação externa”=CONST(GLN). Se você escrever o GLN no campo “Identificação externa” como acima, o módulo tenta identificar o cliente por seu GLN e escrever o número do cliente. de volta ao contacto EDI. Para o cliente Vendido, Faturado e Recebido, o documento EDI também é atualizado automaticamente.